Tsoureki, czyli tradycyjny grecki chlebek wielkanocny.

Tsoureki, grecki chlebek wielkanocny.

Wielkanoc w Grecji to długo wyczekiwane święta, na które czekają wszyscy! Tak jak w Polsce cały rok czekamy na Boże Narodzenie, tak Grecy wyczekują Paschy, czyli święta Wielkiej Nocy. Na ten specjalny czas przygotowywane są wielkanocne przysmaki. Jednym z nich jest tsoureki, czyli delikatny chlebek, wypiekany na tę okazję.

Nie ma świąt bez tsoureki!

W każdym greckim domu na Wielkanoc można poczuć zapach słodkiego, tradycyjnego chleba tsoureki (τσουρέκι). Dla wielu Greków Wielkanoc bez tego przysmaku byłaby niczym Wigilia bez karpia dla niejednego Polaka. Tsoureki wypieka się zwykle w Wielki Czwartek i zjada po nocnej liturgii zmartwychwstania i w Niedzielę Wielkanocną.

Tsoureki tworzą trzy, symbolizujące Trójcę Świętą, warkocze z puszystego ciasta drożdżowego. Miękka, zarumieniona skórka skrywa bogaty smak i wyrazisty aromat, który tsoureki zawdzięcza przede wszystkim dwóm niezwykłym składnikom jakimi, jakimi są mastiha oraz mahlep.

Mastiha (μαστίχα) to aromatyczna żywica z drzewa mastyksowego, nazywanego też pistacją kleistą. Niezwykłe właściwości mastihy znali już starożytni Grecy, a współcześnie jej charakterystyczne właściwości wykorzystywane są w produkcji greckich likierów, lodów, deserów, ciast, olejków, kadzideł czy nawet gum do żucia. Grecy mastihę nazywają Łzami Chios, gdyż to właśnie ta egejska wyspa jest głównym miejscem pochodzenia żywicy z drzew mastyksowych.

Mahlep (μαχλέπι) to natomiast suszone i mielone nasiona wiśni wonnej, która rośnie w rejonie morza Śródziemnego. Mahlep ma słodkawy posmak, nieco zbliżony do gorzkich migdałów i wiśni. Znany jest nie tylko w Grecji, ale przede wszystkim w wieku krajach Bliskiego Wschodu (m.in. Iran, Turcja, Syria), gdzie kiedyś, nim powszechnie zaczęto wykorzystywać go jako popularną przyprawę do wypieków, służył także do produkcji perfum. Zarówno mastihę, jak i mahleb, można kupić także w Polsce, w wielu sklepach z przyprawami wschodnimi.

W odróżnieniu od wielu innych greckich przepisów na Wielkanoc –  na przykład tych na pieczoną jagnięcinę czy tradycyjną zupę z jagnięcych podrobów (magiritsa/μαγειρίτσα) – przygotowanie tsoureki jest stosunkowo proste i szybkie. 

Przepis na chlebek

W ostatnich latach greckie gospodynie są coraz bardziej kreatywne i dziś w Grecji natrafić można na tsoureki nadziewane lub przyozdabiane różnymi polewami. My jednak, na dobry początek i chcąc zachęcić Was do spróbowania swoich sił w greckiej kuchni, zdecydowaliśmy się podać klasyczny i sprawdzony przez nas przepis na ten niebywały przysmak.

Składniki (na dwa bochenki)

  • 1 kilogram mąki
  • ½ szklanki wody
  • 50 gram świeżych drożdży
  • 1 szklanka mleka
  • 250 gram stopionego masła
  • 1 łyżeczka zmielonej mastihy
  • 1 łyżeczka mahlepi
  • 1 szklanka cukru
  • 1 łyżeczka cukru waniliowego
  • Skórka z 1 małej pomarańczy
  • 4 jajka
  • 1 łyżeczka soli

Polewa

  • 1 żółtko
  • Zmielone migdały lub sezam

Przygotowanie

W dużej misce wymieszaj mąkę (ok. 150 gram), wodę oraz drożdże. Ugnieć ciasto rękami, po czym odłóż je na ok. 15 minut.

W międzyczasie wymieszaj w garnku mleko, masło (ok. 125 gram), zmieloną mastihę, mahlep, cukier, cukier waniliowy oraz skórkę pomarańczową. Podgrzewaj wszystko na małym ogniu oraz mieszaj aż do rozpuszczenia masła i połączenia wszystkich składników. Po podgrzaniu (nie zagotowaniu!) odstaw garnek do ostygnięcia na 10-15 minut, a następnie dodaj jajka oraz sól i dobrze wymieszaj.

Przy pomocy miksera połącz drożdże wraz ze składnikami z garnka. Podczas miksowania stopniowo dodawaj też przesianą mąkę, a potem pozostałą część masła. Jeśli nie korzystasz z miksera, ugniataj wszystko przez około 15 minut.

Uzyskane ciasto powinno być zbite, gładkie i lśniące, nie przylegać do miski ani rąk. Odłóż je do miski, przykryj ręcznikiem kuchennym i pozostaw na 1,5-2 godziny aż urośnie.

Gdy po upływie czasu ciasto zwiększy swoją objętość raz jeszcze ugnieć je rękami i podziel na 2 części, a każdą z nich dodatkowo na 3 kolejne kawałki równej wielkości.

Weź pierwszą część ciasta i uformuj każdy z 3 kawałków pasy długie na ok. 50 cm i szerokie na ok. 5 cm. Umieść je na papierze do pieczenia, połącz na końcu, a następnie zapleć w jeden warkocz. Taki sam warkocz uformuj z drugiej części ciasta.

Połóż dwa warkocze na oddzielnych blachach, przykryj ręcznikiem i pozostaw do wyrośnięcia na ok. 1,5-2 godziny.

Rozgrzej piekarnik do temperatury 180-200°C, a następnie włóż do niego tsoureki, wcześniej posmarowane żółtkiem oraz posypane sezamem lub migdałami. Piecz chleb przez ok. 25-30 minut, aż uzyska zarumienioną, złocistą barwę. Gdy tsoureki całkowicie ostygnie możesz udekorować je dodatkowo wielkanocnymi jajami pomalowanymi na czerwono.

Smacznego, καλή όρεξη!

Poznaj Magic Tours! 
Więcej informacji: 
www.magictours.pl

Share on facebook
Facebook
Share on pinterest
Pinterest
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp
Tomek

Tomek

Znany ze swojej bezgranicznej miłości do Grecji. Z wykształcenia kulturoznawca, z pasji Przewodnik Magic Tours, którego mieliście z pewnością okazję poznać na jednej z wycieczek. Tomek opowie Wam mnóstwo ciekawych historii związanych z greckimi zwyczajami oraz sprawi, że zakochacie się w Grecji i zaczniecie pakować walizkę!

Bouzoukia, czyli prawdziwy grecki wieczór.

Bouzoukia, czyli prawdziwy grecki wieczór!

Czy Grecy lubią się bawić? Ależ oczywiście, kto nie lubi? Jednak Grecy możliwość beztroskiej zabawy przenieśli na inny, często niedościgniony, poziom.

Z muzyką w Grecji jest jak z gastronomią! Jest bardzo zróżnicowana, więc potrzeba stworzenia „muzycznej mapy”, aby świadomie się po niej poruszać, wydaję się być koniecznością.

Pułapka stereotypów

Niestety, jako turyści podświadomie podążamy za własnym wyobrażeniem o Grecji. Każdy odwiedzający ten kraj, zapytawszy czy pragnie kontaktu z żywą kulturą i lokalnością odpowie: Tak! Jednak często sami wpadamy w pułapkę własnego wyobrażenia, nie tylko o Grecji. Turyści szerokim łukiem omijają nowoczesne greckie kawiarnie bądź restauracje, nie pasujące do często fałszywie wykreowanego wzorca. Podobnie jest i z muzyką. Miejsce gdzie faktycznie miejscowi spędzają beztrosko czas należy szukać z przewodnikiem!

Zastanawiam się czego turyści z Polski spodziewają się od Grecji. Otóż moje wnioski z wieloletnich doświadczeń są następujące: od Hellady oczekuje się prostoty, szczerości, bliskiej wręcz rodzinnej relacji i atmosfery. Niekoniecznie dobrze czujemy się w greckich, nowoczesnych wnętrzach a sami Grecy są często ofiarami stworzonego przez nich samych, biało-niebieskiego wizerunku. Czyż nie podobnie nijako ofiarami stereotypowego podejścia są polskie góry, gdzie nierzadko oczekujemy, aby Górale obsługiwali nas w tradycyjnych strojach, grając jeszcze przy tym na dudach?

A czy my powinniśmy pokazywać grecką codzienność bardziej nowoczesną, bogatą, wielkomiejską? Z pewnością powinniśmy o niej mówić i chwalić się nią, gdyż są powody do dumy!

Prawdziwy grecki wieczór, opa!

Zacznijmy może od tradycyjnych greckich wieczorów, które organizowane są powszechnie dla turystów. Czy faktycznie poza tańczącymi i ubranymi w greckie stroje głównymi bohaterami wieczoru widzieliście tam „lokalsów”?

Oczywiście, że te tańce oraz muzyka faktycznie należy nazywać „tradycyjnymi”, lecz miejscowi, aby wspólnie bawić się w ten sposób, potrzebują okazji, a takimi są wiejskie wesela bądź święta wiosek (podobne do naszych odpustów), zwanymi panigiri. Panigiri często połączone są z wcześniejszą mszą w miejscowym kościele, związanym ze świętującym patronem wsi. Mieszkańcy spotykają się i przy rytmach tradycyjnej muzyki przygotowują grilla, piją wino, tańczą i bawią się do późnych godzin!

Atrakcje podczas typowwego greckiego wieczoru. fot. kerveli.gr
Pokaz greckich tańców i lokalnych strojów to część greckiego wieczoru w tawernach i hotelach. Fot. digitalgreece.com

Inaczej jest w środowisku miejskim lub w dużych aglomeracjach. Tam głównie młodzież, pomimo wychowania w tradycyjnym duchu, przesiaduje w wine-barach i nowoczesnych kawiarniach, gdzie króluje popowa muzyka grecka jak również europejska i raczej się nie tańczy. Co ciekawe, grecka młodzież do stworzenia dobrej atmosfery nie potrzebuje dużo alkoholu – często wystarczy głośna muzyka i ulubione towarzystwo. Starsza młodzież po późnej kolacji przemieszcza się na tzw. bouzukia.

Bouzoukia, muzyczna kwintesencja nowoczesnej Grecji.

Rzeczona bouzouki (lub buzuki) to trzystrunowa, tradycyjna gitara o bardzo charakterystycznym dźwięku, której brzmienie często ginie w morzu innych instrumentów. Wieczór i całe wydarzenie muzyczne, potocznie nazywane bouzoukia, odbywa się najczęściej w sali koncertowej. To swoisty teatr muzyczny ze sceną, na której występują najpopularniejsi przedstawiciele greckiej sceny muzycznej. W sezonie jesienno-zimowym największe greckie gwiazdy występują w Atenach i Salonikach, a latem koncertują na wyspach.

Bouzuki to również miejsce gdzie Grecy chcą zaznaczyć swój status społeczny i zwyczajnie się „pokazać”. Tak! Oni też mają profile na Facebooku i Instagramie i bardzo często z niego korzystają! 😉 Obowiązujący strój jest połączeniem najlepszych „weselnych” kiecek u Pań i bardziej casualowych u Panów.

Jeżeli chodzi o warstwę muzyczną to tutaj czeka na nas niesamowita niespodzianka. Gdy ktoś obdarzony jest wrażliwością muzyczną niezależnie od tego,  czy zna język grecki czy nie, powinien docenić wartość orkiestry, która zwykle towarzyszy artystom na scenie. W ateńskim teatrze muzycznym Yton, gdzie w weekendy występuje Nikos Vertis, zespół towarzyszący składa się z ponad dwudziestu muzyków! W orkiestrze występują tradycyjnie: gitary, perkusja, skrzypce, fortepian ale również flety, saksofon, kontrabas czy nawet harfa!

Zaskoczeniem dla niektórych zapewne będzie godzina rozpoczęcia koncertu. Nierzadko od północy będziemy zabawiani przez supporty, a główny artysta pokaże się około 3 nad ranem!

Instrument bouzouki

Grecka rozrzutność?

Od wjazdu na parking zaczyna się selekcja. Najdroższe samochody parkowane są przez obsługę blisko wejścia do teatru muzycznego. Nie raz ma się wrażenie, że to nie koncert, ale zlot miłośników motoryzacji! W środku czekają piękne kobiety, aby wskazać nam stolik, który wcześniej rezerwowaliśmy. Im bliżej sceny tym droższa butelka alkoholu, która stanowi o naszej rezerwacji. W zależności od artysty, który występuje danego wieczoru, ceny wahają się od 100 do nawet 500 euro za butelkę (butelka szacowana jest na cztery osoby)!

Nie spotkałem jeszcze podobnego miejsca, gdzie powiedzenie o rozrzucaniu pieniędzy nabrałoby takiego wymiaru. Czy zamaszyste rzucanie papierowymi tacami wypełnionymi kwiatami goździków nie jest zaspokojeniem potrzeby pokazania statusu społeczno-finansowego? A może po prostu efektem euforycznego uniesienia spowodowanym połączeniem stanem umysłu i greckiej emocjonalności? Cena tacy wypełnionej kwiatami to ok. 15 euro, lecz nierzadko zamawia się od razu… dziesięć! Jeżeli dostaniecie kwiatem w głowę, to znak wyrazu szacunku albo może stanowić o romantycznym początku znajomości!

Tacki z kwiatami rzucane są w stronę artysty na znak szacunku i dobrej zabawy. Fot. Fantasia Live Facebook

Do białego rana!

Jeśli chcemy być aktywnymi świadkami prawdziwego „greckiego wieczoru”, gdzie w niemal na 100 procent nie spotkamy turystów ani tym bardziej podróżników, wyjdziemy z lokalu ok. 7 nad ranem…

Często wtedy zastanawiam się nad fenomenem greckiej duszy… To co najlepsze ukryli jednak dla siebie w czeluściach nocy, gdzie wstęp do Tartaru mają tylko wtajemniczeni! 

Kali apolavsi! Udanej zabawy!

Natasa Theodoridou, fot. Fantasia Live Facebook
Koncert Fot. Fantasia Live Facebook

Sprawdź ofertę wycieczek!
Więcej informacji: 
www.magictours.pl

Share on facebook
Facebook
Share on pinterest
Pinterest
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Międzynarodowy Dzień Języka Greckiego. Ciekawostki i przydatne słówka do nauki.

Międzynarodowy Dzień Języka Greckiego.
Kilka ciekawostek i przydatnych greckich słówek!

Kalimera! Dzisiaj będzie dużo greckiego, a wiecie dlaczego? Już spieszę z wyjaśnieniem! Dzisiaj, 9 lutego przypada Międzynarodowy Dzień Języka Greckiego! Przygotowałam dla Was kilka ciekawostek z tej okazji! Będziemy wspólnie świętować ucząc siebie i Was greckich słówek i zwrotów, które przydadzą się podczas wakacji w Grecji i nie tylko!

W tym artykule znajdziesz:

  • kilka ciekawostek o języku greckim
  • przydatne zwroty na wakacjach
  • śmieszne i trudne słówka

Język grecki - skarb narodów.

Całkiem niedawno, bo dopiero w 2017 roku, dzień 9 lutego został ustanowiony Międzynarodowym Dniem Języka Greckiego. To ukłon w stronę języka i dziedzictwa kulturowego, które niesie ze sobą ten piękny język. Data nie bez powodu padła na 9 lutego – to w tym dniu do tej poru obchodzone było także święto Greckiego Hymnu Narodowego, którego autorem jest poeta Dionisios Solomos, urodzony na wyspie Zakynthos. Jego „Hymn do wolności”, który powstał w 1823 roku, to prawdziwe arcydzieło – składa się aż z 158 zwrotek! Hymn z tego powodu trafił do Rekordów Księgi Guinessa, która uznaje go za najdłuższy hymn na świecie!

Pomnik i plac Dionizosa Solomosa na Zakynthos

Historia samego języka jest niezwykle ciekawa, a momentami burzliwa. Dla każdego fana języków, filologa czy poligloty, będzie to wspaniała językowa podróż! Dzisiaj przypomnę Wam kilka faktów i ciekawostek o języku greckim, których mogliście nie wiedzieć.

  1. Język grecki to jeden z najstarszych języków świata! Najstarszy dowód, na którym widnieje pierwszy zapis w języku greckim (gliniana tabliczka z tzw. pismem linearnym B). Znalezisko datuje się na okres między 1450-1350 rok p.n.e.
  2. Lingua franca starożytności! Tak jak język łaciński był językiem „międzynarodowym” tak i kiedyś to właśnie grecki był najczęściej używanym językiem, między innymi przez handlarzy.
  3. Alfabet grecki alfabet składa się z 24 liter greckich (nie mylić z cyrylicą).
  4. Greeklish to nowoczesny twór, czyli język grecki pisany łacińskimi literami, zamiast greckimi. Jak to wygląda? Przykładowo zwrot: „Γεια σου! Με λένε Αιμιλία, είμαι από την Πολωνία” zapiszemy „Geia sou, me lene Aimilia, eimai apo thn Polwnia” ( tłum. Cześć! Mam na imię Emilia, jestem z Polski). Każda grecka literka ma swój „łaciński odpowiednik”.
  5. Na końcu zdania pytającego nie znajdziecie pytajnika „?” ale… średnik „;” np. Τι κάνεις;
  6. W języku greckim mamy tylko cztery przypadki (dla porównania w języku polskim mamy ich 7): mianownik, dopełniacz, biernik i wołacz (w starożytnym greckim występowała także odmiana celownika).
  7. Język grecki jest oficjalnym językiem urzędowym nie tylko w Grecji ale także na Cyprze.
  8. Szacuje się, że na świecie ponad 13,5 miliona osób biegle włada językiem greckim.
  9. Język nowogrecki uważany jest za jeden z trudniejszych języków świata do nauki, o czym przekonamy się w drugiej części artykułu!
Słowo "alfabet" pochodzi od pierwszych greckich literek: alfa i beta.

Grecka teoria o tym, że "każde słowo pochodzi z greki". Fakt czy mit?

Żartobliwie, niemalże każdy Grek, świadomy swojego dziedzictwa kulturowego jakie niesie na swoich barkach ze względu na pochodzenie, będzie w stanie przekonać Cię, że język w którym mówisz lub słowo z angielskiego, o które pytasz, wywodzi się z greckiego! Oczywiście wszystko to pół żartem pół serio… ale  czy na pewno? Faktycznie, bardzo dużo słów pochodzi z języka greckiego i czasami nieświadomie używamy ich na co dzień. Oto kilka przykładów polskich słów, które wywodzą się z greckiego i brzmią podobnie!

Przykłady polskich słów greckiego pochodzenia: 

  • telefon (τηλέφωνο: starożytne τήλε /tile/ – daleko, odległość + φωνή /foni/ – głos),
  • polityka (od starożytnego πόλις /polis/ – państwo-miasto),
  • apokalipsa (αποκάλυψη /apokalipsi/ – objawienie, odkrycie, od: καλύπτω /kalypto/ – odkrywać, przedrostek απο- /apo-/ sugeruje czynność odwrotną),
  • muzeum (μουσείον /musijon/: w mitologii: świątynia Muz, patronek sztuki),
  • biblioteka (βιβλιοθήκη /wiwliothiki/: βιβλίο /wiwlijo/ – książka + θήκη /thiki/ – pokrowiec, skrzynka)
  • fotografia (φωτογραφία: od φως /fos/ – światło + γράφω /grafo/ – pisać),
  • Inne słowa: symbol, biologia, autobiografia, geografia, charakter, demokracja, gimnazjum itp.

Przydatne zwroty na wakacjach!

Znajomość kilku podstawowych greckich słówek, na pewno będzie miłym zaskoczeniem i gestem! Warto się ich nauczyć, bo możemy sprawić wiele radości mieszkańcom i nowym greckim znajomym. Kilka słów, dzięki ciągłemu powtarzaniu, sami używamy na co dzień i weszły do naszego języka potocznego. Od czego zacząć?

Śmieszne i trudne słowa - czyli jak połamać sobie język.

W języku greckim spotkamy wiele słów śmiesznych lub trudnych do wymówienia! Ulubionym słówkiem wielu polskich turystów, które zawsze wprowadza konsternację jest greckie κούπα – czyt. kupa! Co oznacza ono w języku greckim? KUBEK! Nie trzeba jednak szukać trudnych słówek w encyklopediach, bo znajdziemy ich kilka na przykład w menu w tawernie. Poćwicz słowo κολοκυθοκεφτεδάκια /kolokithokeftedakia/, jeśli chcesz zamówić placuszki z cukinii albo γαριδομακαρονάδα /garidomakaronada/, czyli makaron z krewetkami. A jeśli po posiłku potrzebujesz wykałaczkę, zapytaj o οδοντογλυφίς /odontoglifis/!

Grecy mają kilka łamaczy językowych, z którymi ja do dzisiaj nie mogę się zaprzyjaźnić! Nasz „Chrząszcz w brzmi w trzcinie…” czy „stół z powyłamywanymi nogami” wydają się być przy nich pestką! Grecy nazywają je „wiązaczami” językowymi ( gr. γλωσσοδέτης /glosodetis/: γλώσσα /glosa/– język, δένω /deno/– wiązać). Greckie łamacze językowe często są zlepkiem podobnych do siebie sylab, przez co trudno je zapamiętać i wymówić. Ich znaczenie nie zawsze jest logiczne a szyk zdania poprawny gramatycznie.

Poniżej przedstawiam Wam kilka popularnych greckich łamaczy językowych, które możecie spróbować wymówić! Ciekawe jak Wam pójdzie!

Ο παπάς ο παχύς έφαγε παχιά φακή. Γιατί παπά παχύ έφαγες παχιά φακή;

Czytaj: O papas o pachis efagie pachja faki. Jati papa pachi efagies pachja faki?
Tłumaczenie: Gruby kapłan zjadł grubą soczewicę. Dlaczego gruby kapłanie zjadłeś grubą soczewicę? 

Ciekawostka: ο παπάς /papas/ to prawosławny kapłan, pop).

Μια πάπια, μα ποια πάπια; Μια πάπια με παπιά.

Czytaj: Mja papja, ma pja papja? Mja papja me papja.
Tłumaczenie: Jedna kaczka, ale która kaczka? Ta kaczka z kaczkami.

Ciekawostka: Tutaj ważną rolę gra też akcent, kreseczka nad samogłoską, oznacza, ze musimy zaakcentować daną sylabę.

Κούπα Κουπακόκουπα.

Czytaj: Kupa Kupakokupa.
Tłumaczenie: Kubek kubeczkowaty (?)

Μια τίγρη με τρία τιγράκια.

Czytaj: Mja tigri me trija tigrakia.
Tłumaczenie: Tygrysica z trzema tygrysiątkami.

Άσπρη πέτρα ξέξασπρη κι απ’ τον ήλιο ξεξασπρότερη.

Czytaj: Aspri petra kseksaspri ki apton iljo kseksasproteri.
Tłumaczenie: Biała skała cała biała a od słońca jeszcze bielsza.

A tutaj posłuchacie jak poprawnie wmówić niektóre z nich! Sprawdźcie czy Grecy potrafią powtórzyć łamacze bez zająknięcia! 

Chcecie więcej?

Zmęczyliście się, czytając powyższe łamacze językowe? Nie? To dobrze, bo dopiero się rozkręcam! Na deser, niczym wisienkę na torcie, mam dla Was najdłuższe greckie słowo, którego autorem jest sam Arystofanes! Słowo to jest jednocześnie najdłuższym przepisem kulinarnym na posiłek składający się właściwie ze wszystkiego! Wśród składników znajdziemy ryby, owoce morza, miód, mąkę, itp! Składa się ono z 172 liter i 78 sylab.

Tak wygląda to słowo w starożytnej grece:

λοπαδοτεμαχοσελαχογαλεοκρανιολειψανοδριμυποτριμματοσιλφιολιπαρομελιτο-
κατακεχυμενοκιχλεπικοσσυφοφαττοπεριστεραλεκτρυονοπτοπιφαλλιδο-
κιγκλοπελειολαγωοσιραιοβαφητραγανοπτερυγών

Tak prezentuje się zapisane w języku nowogreckim:

γιουβετσοψαροσάλαχαγαλεοκεφαλόψωματουρσοτσιχλοπίτσουνακοκορολαγο-
στίφαδακοτσυφομελοπίπεραστραγαλοτυροπέτμεζατρυγονομυαλομύζηθρα-
ψητοκοτοπερίστερακρεμμυδοσκορδολάχαναντοματοαγγουροράπανα

A przeczytalibyśmy je:

Gjouvetsopsarosalachagaleokefalopsomaturocichlopitsu…. dobra, poddaję się!

 

Teraz nikt mi nie uwierzy, że język grecki jest łatwy! 😉
Udanej nauki, powodzenia!

Biblioteka Narodowa, Ateny

Poznaj Magic Tours! 
Więcej informacji: 
www.magictours.pl

Share on facebook
Facebook
Share on pinterest
Pinterest
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp
Emilia

Emilia

Jej przygoda z Grecją rozpoczęła się już na studiach. Zakochana w tym kraju po uszy, rzuciła wszystko i przeprowadziła się do Hellady, którą codziennie odkrywa na nowo. Niepoprawna marzycielka, szukająca idealnego domku na plaży z palmą w ogródku!

Moja wypchana babcia

Moja wypchana babcia.

Kryzys, pomarańcze i babcia, która ratuje rodzinę

Babcia (gr. γιαγιά) to niezwykle ważny członek każdej greckiej rodziny. Od stuleci to właśnie greckie babcie stanowiły niezwykłe spoiwo wielopokoleniowych rodów, otaczały miłością najbliższych, wytyczały kierunek, w którym zmierzali pozostali członkowie rodziny, ale niejednokrotnie zachodziły też za skórę niepokornym zięciom! W Grecji wszyscy przecież wiedzą, że z babcią się nie dyskutuje!

„My Stuffed Granny”

W bardzo ciekawy sposób temat ten został przedstawiony w krótkometrażowym filmie animowanym „Moja wypchana babcia” (ang. My Stuffed Granny), wyreżyserowanym przez Effie Pappa i wielokrotnie wyróżnionym i nagradzanym m.in. na Edinburgh Film Festival, Tokyo Anime Awards, Festiwalu w Palm Springs i w Nowym Jorku.

Rodzina w kryzysie i głodna babcia

Film to opowieść o małej Sofii, która mieszka w wiekowym już domu ze swoim tatą i ukochaną, choć zrzędliwą i wiecznie głodną, babcią. Rodzina padła ofiarą kryzysu ekonomicznego, ojciec Sofii jest bezrobotny i ze strachem spogląda w przyszłość. Nie ma bowiem pewności, czy pieniędzy starczy na kolejny miesiąc życia, utrzymanie i jedzenie. Jedyny ratunek dla nich stanowi skromna, wypłacana co miesiąc, emerytura babci. Wciąż jest to jednak za mało, by móc związać koniec z końcem.

Przedsiębiorcza Sofia, pomarańcze i niespodziewana śmierć babci

Choć Sofia jest jeszcze dzieckiem, to zdaje sobie sprawę z problemów starszych. Na swój sposób chce pomóc rodzinie. Odkłada więc pestki pomarańczy i stara się zasadzić drzewo pomarańczowe, którego owoce ocaliłyby bliskich w potrzebie. Nasiona jednak nie kiełkują i, co gorsza, babcia umiera na dzień przed kolejną wypłatą emerytury. Jak teraz poradzą sobie bohaterowie filmu? Czy rodzina przetrwa? Jak poradzi sobie ojciec? Obejrzyjcie film, by dowiedzieć się, co wydarzyło się potem.

„Jeśli życie daje Ci pomarańcze, zrób marmoladę”

Choć fabuła filmu wydaje się bardzo prosta, a przedstawiona historia może wywołać niejeden uśmiech na twarzy widza, to nie sposób nie zauważyć, że obnaża ona rzeczywiste problemy, z którymi przez ostatnie lata borykało się greckie społeczeństwo, takie jak kryzys stawiający wiele osób na skraju ubóstwa. Raz jeszcze podkreśla też niezwykle żywe do dziś greckie wartości – rodzinę i wspólnotę, które pozwalają przetrwać nawet najtrudniejsze czasy i znaleźć rozwiązanie w sytuacji pozornie bez wyjścia. Bo przecież – jak nauczyła wszystkich babcia – „Jeśli życie daje Ci pomarańcze, zrób marmoladę”!

Kim jest Effie Pappa?

Twórczyni filmu, Effie Pappa, to reżyser i animatorka mieszkająca w Atenach i Londynie. W swojej twórczości odwołuje się do uniwersalnych wątków dotyczących ludzkiej egzystencji i codziennych trosk. W swoich filmach bazuje na licznych alegoriach, absurdzie czy czarnym humorze. Jej filmy zyskały uznanie na całym świecie, zyskując wiele znaczących nagród. Effie Pappa reżyseruje również reklamy i teledyski, a niektóre z jej prac pojawiły się m.in. w Rolling Stone, BFI Showcase, Short of the Week, ABC and the Fader.

Sprawdź ofertę wycieczek!
Więcej informacji: 
www.magictours.pl

Share on facebook
Facebook
Share on pinterest
Pinterest
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp
Tomek

Tomek

Znany ze swojej bezgranicznej miłości do Grecji. Z wykształcenia kulturoznawca, z pasji Przewodnik Magic Tours, którego mieliście z pewnością okazję poznać na jednej z wycieczek. Tomek opowie Wam mnóstwo ciekawych historii związanych z greckimi zwyczajami oraz sprawi, że zakochacie się w Grecji i zaczniecie pakować walizkę!

Koronawirus w Grecji. Aktualne informacje

Koronawirus w Grecji (COVID-19)

Grecy – w myśl zasady lepiej zapobiegać, niż leczyć – zdecydowali się na zaostrzenie działań prewencyjnych w całym kraju, by ograniczyć tempo wzrostu zakażeń koronawirusem i zapobiec ewentualnemu przeciążeniu służby zdrowia. Premier Grecji, Kyriakos Mitsotakis, poinformował o wprowadzeniu od soboty, 7 listopada 2020, ogólnonarodowego „lockdownu”, który miał trwać pierwotnie do 30 listopada 2020, lecz później podjęto decyzję o wydłużeniu obostrzeń. Planowane ograniczenia są podobne do tych wprowadzonych w Grecji na wiosnę 2020 roku.

 

Lockdown

Aktualizacja z 22.04.2021

21 kwietnia 2021 roku grecki premier, Kyriakos Mitsotakis, potwierdził, że zgodnie z wcześniejszymi zapowiedziami, Grecja otworzy się na międzynarodowy ruch turystyczny 14 maja 2021 roku. Od połowy maja możliwe będzie również swobodne przemieszczanie się między różnymi regionami kraju. Warunkiem wjazdu do Grecji będzie świadectwo szczepień lub negatywny wynik testu PCR. Wcześniej, od 3 maja 2021 roku, swoją działalność wznowi grecka gastronomia. Od tego dnia restauracje, bary, tawerny czy kawiarnie będą mogły przyjmować swoich gość na tarasach i w ogródkach. Od 3 maja 2021 roku zmienią się również pory godziny policyjnej. Zakaz przemieszczania będzie obowiązywał między 23.00 a 05.00 rano. 10 maja 2021 roku ponownie otworzą się greckie gimnazja i szkoły podstawowe. Pod koniec kwietnia Grecja planuje też rozpocząć szczepienia przeciwko koronawirusowi dla osób powyżej 30 roku życia.

Więcej aktualnych informacji na temat obowiązujących restrykcji i zasad podróży do Grecji znajdziesz w tym artykule.
  • Noszenie masek ochronnych pozostaje obowiązkowe dla wszystkich znajdujących się poza domem – zarówno na zewnątrz, jak i wewnątrz obiektów.
  • W całym kraju obowiązuje zakaz przemieszczania się w godzinach 21.00-05.00.
  • Sklepy detaliczne, fryzjerzy, salony kosmetyczne, usługi dietetyczne, ośrodki kontroli pojazdów (KTEO)  są otwarte, jednak zaleca się wcześniejsze umówienie wizyty. Miejsca te powinny stosować zasady dystansu społecznego (1 osoba na 25 m kwadratowych).
  • Mieszkańcy nie powinni przemieszczać się między różnymi regionami kraju.
  • W celu zminimalizowania intensywności kontaktów społecznych wdrożono mechanizm informowania władz o opuszczeniu domu za pośrednictwem wiadomości SMS. Zaleca się, by przemieszczać się tylko w uzasadnionych przypadkach, na przykład: wizyty u lekarza, podróży do pracy, pomocy bliskim czy spaceru lub ćwiczeń na świeżym powietrzu. O wybranym rodzaju aktywności informuje się tuż przed jej podjęciem w wiadomości SMS.
  • W kościołach może przebywać jednocześnie 25 osób. W kościołach metropolitalnych zaś – maksymalnie 50.
  • Od 11stycznia 2021 roku swoją działalność stacjonarną wznowiły  greckie przedszkola, szkoły podstawowe oraz szkoły specjalne. 1 lutego 2021 otwarto ponownie gimnazja i licea. Nauka na uczelniach wyższych wciąż prowadzona jest w trybie zdalnym.

AKTUALIZACJA z 10 marca 2021 roku

  • Greckie władze planują ponowne otwarcie handlu, sklepów i usług pod koniec marca 2021. Punkty te nie będą musiały już działać na zasadzie wcześniejszych zamówień internetowych. Klienci będą mogli natomiast swobodnie wejść do sklepów i realizować zakupy. Przed wyjściem będzie trzeba wysłać jednak specjalny, bezpłatny SMS na numer telefonu 13033.
  • Ponowne otwarcie restauracji i punktów gastronomicznych dla gości planowane jest na połowę kwietnia 2021. Początkowo klienci będą mogli korzystać najpewniej z miejsc usytuowanych na zewnątrz lokali czy na tarasach.
  • Wciąż obowiązuje wprowadzony wcześniej kolorystycznych podział kraju w zależności od sytuacji epidemiologicznej w poszczególnych regionach.
  • Aktualne zasady wjazdu do Grecji wciąż są takie, jak ustalono wcześniej – należy pamiętać o wypełnieniu formularza PLF, posiadaniu negatywnego wyniku testu PCR oraz obowiązku siedmiodniowej samoizolacji tuż po przylocie.
  • Greckie władze podały już wstępną datę otwarcia kraju na zagranicznych turystów i rozpoczęcia sezonu wakacyjnego 2021. Więcej szczegółów znajduje się tutaj.

AKTUALIZACJA z 09 lutego 2021 roku

We wtorek, 09 lutego 2021, premier Grecji, Kyriakos Mitsotakis, oświadczył, że Attyka, jako najbardziej zaludniony obszar Grecji, do 28 lutego 2021 pozostanie w „całkowitym lockdownie„, co oznacza, że wszystkie sklepy detaliczne i szkoły zostaną zamknięte, z wyjątkiem supermarketów, sklepów spożywczych i aptek. Swoje drzwi zamkną też salony fryzjerskie i kościoły. Restauracje i kawiarnie będą mogły natomiast realizować zamówienia w ramach usługi dowozu.
Tymczasowo podtrzymane zostają wcześniejsze postanowienia dotyczące lotów pasażerskich do/z Grecji z Albanii i Macedonii Północnej. Będą one obsługiwane tylko przez port lotniczy w Atenach. Wciąż wstrzymane są także loty między Grecją a Katalonią w Hiszpanii. Podróżni innych lotów powinni zaś pamiętać o obowiązku wypełniania formularza PLF przed podróżą, obowiązku posiadania negatywnego wyniku testu PCR wykonanego na minimum 72h przed podróżą oraz obowiązku siedmiodniowej samoizolacji po przylocie do Grecji w miejscu swojego pobytu. Więcej szczegółów na temat aktualnych zasad podróży do Grecji znajduje się w dalszej części artykułu. 

________

AKTUALIZACJA z 05 lutego 2021 roku

Wieczorem 05 lutego 2021 roku greckie władze oświadczyły, że choć większość regionów kraju znajduje się w stabilnej sytuacji epidemiologicznej, to w wybranych obszarach konieczne jest wprowadzenie dodatkowych obostrzeń, by pomóc w sprawnym zwalczeniu epidemii.

Szczególne środki ochrony wprowadzone zostają wprowadzone w Attyce, Salonikach i półwyspie Chalcydyckim. Na 10 kolejnych dni w tych regionach zostaje wprowadzone ograniczenie swobodnego przemieszczania się w weekendy między godziną 18.00 a 05.00. W tryb zdalny przejdą szkoły i przedszkola. Otwarte będą jedynie supermarkety, sklepy spożywcze, piekarnie, stacje benzynowe i apteki. Inne punkty usługowe oraz handel detaliczny będą zamknięte.

Dodatkowe środki ograniczające od 6 lutego zostaną wprowadzone też na Santorini, Mykonos oraz regionach Chlkidy, Patry i Agios Nikolaos na Krecie. Na obszarach tych będą obowiązywać obostrzenia podobne do tych w Attyce i Salonikach, z tym wyjątkiem, że czasowo wstrzymane zostanie sprawowanie nabożeństw z uczestnictwem wiernych, a na Mykonos i Santorini wciąż będą mogły działać przedszkola i szkoły podstawowe.

Na kolejne 7 dni w obszarach czerwonych pozostaną gminy: Teby, Sprata, Lesbos, Zakynthos, Eordea, Tanagra, Rethymno, Pydna-Kolindros, Dirfion-Messapia, Andravida-Kyllini i Tempi.

Wprowadzone regulacje mają pomóc sprawnym uporaniu się z sytuacją epidemiologiczną.

_________

Grecja od samego początku pandemii nie znajdowała się na szczytach list zakażeń. Szybkie wprowadzenie działań prewencyjnych w Grecji już wiosną 2020 roku pozwoliło uniknąć dużej liczby zachorowań, a także wznowienie międzynarodowego ruchu turystycznego latem. Grecki premier zapewnił, że grecka gospodarka także i tym razem poradzi sobie z tak zaplanowaną blokadą. Według zapowiedzi rząd jest gotowy na wsparcie finansowe obywateli, których dotkną nowe obostrzenia. Szacuje się, że tak szeroko zakrojone działania pozwolą na szybkie i skuteczne ograniczenie rozwoju epidemii w Grecji. Według założeń powrót do względnej normalności, przy zachowaniu wybranych tylko środków ochrony, możliwy będzie w Grecji już niebawem. Artykuł będziemy aktualizować na bieżąco.

Żółte i czerwone strefy ryzyka

Od 30 stycznia 2021 greckie władze wdrożyły mapę podziału kraju na żółte i czerwone strefy ryzyka. Kolory oznaczają stan zagrożenia epidemiologicznego w poszczególnych regionach kraju. Obszary żółte są to regiony monitorowane, o stosunkowo niedużej liczbie zakażeń. Obszary czerwone oznaczają natomiast te regiony, na których w ostatnim czasie stwierdzono więcej przypadków zarażeń koronawirusem. Obowiązują w nich też dodatkowe ograniczenia. Przypisanie regionów do poszczególnych konkretnych stref kolorystycznych jest cyklicznie aktualizowane. Aktualizacje będą miały miejsce w dowolnym okresie uznanym za wymagany zgodnie ze wskaźnikami epidemiologicznymi danego obszaru.

DODATKOWE OBOSTRZENIA W STREFACH CZEROWNYCH

  • nie wolno swobodnie przemieszczać się od godziny 18.00 do 05.00 rano
  • sklepy mogą prowadzić sprzedaż detaliczną, jednak tylko w ramach wcześniejszego zamówienia towaru przez klienta i odbioru zakupów w godzinach pracy sklepu
  • usługi kosmetyczne czy fryzjerskie świadczone są po wcześniejszym umówieniu się
  • w sklepach i punktach usługowych na przestrzeni 25 m2 może przebywać maksymalnie 1 osoba
  • liczbę wiernych mogących brać udział w liturgii ograniczono do maksymalnie 9 osób
  • dzieci wciąż kształcą się w szkołach, jednak zamknięte pozostają licea, w których lekcje prowadzone są w trybie online

Mapę z obszarami ryzyka można sprawdzić tutaj.

Czy aby przylecieć do Grecji trzeba się zaszczepić?

Według zapowiedzi greckiego rządu szczepienia na COVID-19 nie będą wymagane od turystów przybywających do Grecji w sezonie wakacyjnym 2021. Od turystów nie będzie wymagać się posiadania również świadectwa szczepień przeciw Covid-19. Choć na początku stycznia grecki premier, Kyriakos Mitsotakis, zaapelował do przywódców Unii Europejskiej o wprowadzenie ogólnounijnego świadectwa szczepień, które mogłoby usprawnić podróże, wyraźnie zaznaczono jednak, że nie będzie ono warunkiem wyjazdu do Grecji tego lata.

Według zapewnień greckiego ministra turystyki, Harisa  Theoharisa, Grecja w sezonie wakacyjnym 2021 będzie otwarta dla wszystkich odwiedzających, którzy przy wjeździe do kraju będą posiadać:

  • negatywny wynik testu molekularnego na obecność Covid-19
  • albo świadectwo szczepienia przeciwko koronawirusowi

Nie określono jeszcze szczegółów, w jaki sposób będą prowadzone i weryfikowane wyniki testów, ani czy możliwe będzie wykonanie testu już po przylocie do Grecji.

Podróż do Grecji - aktualne zasady

Mimo zaostrzenia działań prewencyjnych w związku epidemią COVID-19, granice Grecji wciąż pozostają otwarte. Działają również greckie porty lotnicze – zarówno dla połączeń krajowych, jak i międzynarodowych. Podróż do Grecji jest zatem wciąż możliwa. Należy jednak o pamiętać o dodatkowych obostrzeniach.

OBOWIĄZKOWA KWARANTANNA
Wszyscy podróżni przybywający do Grecji lotami z zagranicy od 18 grudnia 2020 do 8 lutego 2021 (z możliwością przedłużenia) będą musieli przejść obowiązkową, siedmiodniową kwarantannę zapobiegawczą w swoim domu (w przypadku stałych mieszkańców) lub w deklarowanym miejscu pobytu czasowego. 

Dodatkowo pasażerowie lotów z Wielkiej Brytanii (bez względu na narodowość) muszą poddać się siedmiodniowej kwarantannie, a dodatkowo także wykonać test PCR w ostatnim dniu izolacji.

 TESTY NA KORONAWIRUSA
Wszystkie osoby podróżujące do Grecji liniami lotniczymi z dowolnego kraju, w tym także z Polski, zobowiązane są do posiadania testu na koronawirusa (COVID-19) z negatywnym wynikiem. Test powinien zostać wykonany metodą PCR, poprzez wymaz z ust lub nosa, maksymalnie na 72 godziny przed wjazdem na terytorium Grecji. Ważne, aby test został wykonany rekomendowanym laboratorium*. Zaświadczenie potwierdzające negatywny wynik testu musi być przedłożone w języku angielskim, zawierać imię i nazwisko oraz numer dokumentu tożsamości podróżnego.

*Lista rekomendowanych laboratoriów znajduje się na stronie Ministerstwa Zdrowia RP.

O konieczności posiadania testu decyduje nie obywatelstwo podróżnego, a kraj jego wylotu. Zasady te dotyczą również obywateli Grecji, stałych rezydentów Grecji i osób podróżujących w szczególnych okolicznościach.

Do 11 listopada 2020 posiadanie negatywnego wyniku testu PCR przy wjeździe do Grecji wymagane było w przypadku podróży lotniczej z następujących krajów: Bułgaria, Rumunia, Zjednoczone Emiraty Arabskie, Malta, Belgia, Hiszpania, Albania, Północna Macedonia, Węgry, Czechy, Polska.

Od 11 listopada 2020 negatywny wynik testu będzie obowiązywał wszystkich pasażerów podróżujących z dowolnego kraju.

TEST NA LOTNISKU PO PRZYLOCIE
Pasażerowie lotów z zagranicy przybywający do Grecji, mimo posiadanego negatywnego wyniku testu, mogą być poddawani dodatkowym, szybkim,  testom na lotnisku tuż po przylocie. 

FORMULARZ PLF
Minimum na 48 godzin przed planowaną podróżą do Grecji należy wypełnić internetowy formularz lokalizacji pasażera PLF dostępny na rządowej stronie travel.gov.gr. Na podstawie formularza każdy podróżny otrzymuje indywidualny kod QR, na podstawie którego po przylocie podróżni mogą być kierowani na losowe testy na obecność koronawirusa (COVID-19). Po wykonaniu testu podróżny jest zobowiązany do pozostania w samoizolacji na czas 24 godzin. Jeśli wynik losowego testu okaże się pozytywny, pasażer zostanie zobowiązany do odbycia 14-dniowej kwarantanny.

Od wtorku, 10 listopada 2020, obowiązek wypełniania formularze PLF będzie dotyczy również obywateli Grecji oraz osób stale zamieszkujących Grecję, którzy podróżują z Grecji za granicę. Formularz ten należy wypełnić minimum na 24 godziny przed planowaną podróżą. 

LOTY MIĘDZYNARODOWE

Pasażerowie lotów przybywających do Grecji z Wielkiej Brytanii poddawani są obowiązkowym testom na koronawirusa po przylocie, a także objęci obowiązkiem siedmiodniowej kwarantanny. 

Po siódmym dniu kwarantanny pasażerowie Ci będą zobowiązani do wykonania kolejnego testu na koronawirusa. Jeśli wynik testu będzie pozytywny, kwarantanna będzie obowiązywać przez 14 dni. Jeśli wynik testu będzie negatywny, kwarantanna się zakończy.

Do odwołania zawieszone pozostają loty między Grecją i Turcją oraz między Grecją a Katalonią i Hiszpanią

Wszystkie loty z/do Grecji z Albanii i Macedonii Północnej do odwołania obsługiwane są wyłącznie przez Międzynarodowy Port Lotniczy w Atenach.

Z Izraela tygodniowo może wjechać do Grecji samolotami lądującymi na wszystkich lotniskach w kraju tylko do 10 000 pasażerów tygodniowo.

Z Rosji go Grecji tygodniowo może wjechać samolotami lądującymi tylko na lotniskach w Atenach, Salonikach i Heraklionie do 500 pasażerów tygodniowo.

Poza tymi wyjątkami do 7 stycznia 2021 przedłużony został zakaz wjazdu dla pasażerów niebędących obywatelami Unii Europejskiej. Zakaz ten nie dotyczy jednak obywateli następujących krajów: Singapur, Australia, Japonia, Nowa Zelandia, Rwanda, Korea Południowa, Tajlandia, Urugwaj i Zjednoczone Emiraty Arabskie.


LOTY KRAJOWE
Na czas ogólnonarodowej kwarantanny pasażerami lotów krajowych mogą być jedynie osoby powracające do miejsca swojego stałego pobytu, osoby podróżujące w celu dołączenia do członka rodziny, osoby podróżujące w celach biznesowych, osoby podróżujące w celach zdrowotnych. Pasażerowie lotów krajowych muszą posiadać w tym okresie potrzebne dokumenty oraz certyfikat objaśniający powód ich przemieszczenia się.

GRANICE LĄDOWE
Podróżując do Grecji drogą lądową można korzystać obecnie wyłącznie z przejścia granicznego Promachonas na granicy z Bułgarią. Podobnie jak w przypadku podróży samolotem, osoby przekraczające greckie granice lądowe również są zobowiązane do posiadania testu na koronawirusa (COVID-19) z negatywnym wynikiem.

PRZEMIESZCZANIE SIĘ PO KRAJU
Ze względu na wprowadzenie ogólnokrajowej kwarantanny swobodne przemieszczanie się po Grecji może być częściowo utrudnione. Poza koniecznością zgłaszania zamiaru opuszczenia domu w ściśle określonych sytuacjach, greckie władze wprowadziły również tymczasowy zakaz przemieszczania się między poszczególnymi regionami kraju, ograniczając je wyłącznie do uzasadnionych sytuacji związanych z kwestiami zawodowymi czy względami zdrowotnymi

Share on facebook
Facebook
Share on pinterest
Pinterest
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp
Tomek

Tomek

Znany ze swojej bezgranicznej miłości do Grecji. Z wykształcenia kulturoznawca, z pasji Przewodnik Magic Tours, którego mieliście z pewnością okazję poznać na jednej z wycieczek. Tomek opowie Wam mnóstwo ciekawych historii związanych z greckimi zwyczajami oraz sprawi, że zakochacie się w Grecji i zaczniecie pakować walizkę!

Greckie tradycje na Nowy Rok!

Greckie tradycje na Nowy Rok!

Zastanawialiście się czy Grecy mają jakieś zwyczaje na Nowy Rok mające przynosić szczęście? Oczywiście, że mają! W kulturze Greków można spotkać wiele zabobonów, przesądów i zwyczajów na różne okazje. Nie dziwne więc, że znajdziemy ciekawe tradycje związane ze świętami Bożego Narodzenia oraz te noworoczne. Oto kilka naszych ulubionych tradycji, które można spotkać w Grecji na Nowy Rok! 

Vasilopita - szczęście w kawałku!

Z vasilopitą zawsze jest dużo zabawy! To noworoczne słodkie ciasto (najpopularniejszą formę ciasta można porównać do biszkoptu lub chałki) skrywa… monetę (gr. flouri). Ciasto krojone jest na kawałki i wierzy się, że ten kto w swoim znajdzie ukryty pieniążek, zostanie obdarowany szczęściem na cały rok!

Krojenie vasilopity to wydarzenie celebrowane nie tylko w gronie rodziny i w domach przy rodzinnym stole, ale także środowisku pracowników i firm. W ramach wydarzeń wewnętrznych w greckich firmach lub stowarzyszeniach często organizowane są spotkania towarzyskie, na których oficjalnie kroi się vasilopitę (spotkanie można porównać do naszego wigilijnego śledzika).

W Internecie można znaleźć przepisy jak upiec vasilopitę, podrzucam Wam filmik greckiego Master Chefa, Akisa Petrizikisa. Wspólnie możecie upiec to noworoczne ciasto!

A na dobrą sprawę, pomysł wrzucenia monety (lub innego drobnego przedmiotu) można wykorzystać w dowolnym wypieku! Tylko uwaga na zęby 😉

Agios Vasilis, czyli... Święty Mikołaj!

Jeśli myśleliście, że greckim dzieciom prezenty przynosi święty Mikołaj, to byliście w błędzie! Święty Bazyl (Vasilis, Wasyli) jest wyczekiwany 1 stycznia i to on odwiedza najmłodszych domowników przynosząc im świąteczne podarunki. Grecy według tradycji nie wymieniają się prezentami w Wigilię Bożego Narodzenia, ale właśnie w pierwszy dzień Nowego Roku. Oczywiście w dzisiejszych czasach, zwyczaje te się zmieniają i co raz więcej greckich rodzin świętuje i przyjmuje tradycje typowo europejskie, więc często tradycje związane z prezentami są mieszane i praktykowane także w Święta Bożego Narodzenia jeszcze w grudniu. 

Kolędy i kolędnicy

Kalanda czyli kolęda, tak jak i w Polsce, najczęściej śpiewana jest przez dzieci. W poranek pierwszego dnia roku dzieci chodziły od domu do domu śpiewając świąteczne utwory. Kolędy były śpiewane zazwyczaj przy akompaniamencie dźwięków trójkąta i nagradzane drobną zapłatą ze strony gospodarzy domów. Tradycja śpiewania kolęd wywodzi się aż z czasów starożytnych, która przez niektórych wciąż jest praktykowana po dzisiejsze czasy!

Nowoczesnymi greckimi domami zawładnęły komercyjne piosenki świąteczne. Możemy na przykład usłyszeć grecką wersję słynnego „Last Christmas”! Posłuchajcie utworu „Oi kampanes xtipoun”, czyli „Dzwonki dzwonią” w wykonaniu Alexia Vassiliou!

Granat - wybuch szczęścia i obfitości.

To nasz ulubiony zwyczaj, który co roku nas zdumiewa, nie mniej jednak, chyba nie zaczniemy go praktykować. Zaraz powiemy dlaczego 😉

Granat, to owoc kryjący wiele znaczeń. O samym granacie jako symbolu czytamy w literaturze, znajdziemy jego ślady nie tylko w mitologii starożytnej ale także w Biblii. Jest on dosyć popularny w kulturze wschodniej, dlatego często pojawia się w dziełach literackich i nie tylko. Obecność granatu w sztuce krajów wschodnich na pewno wynika także z obecności tych owoców w naturze. Drzewa granatowców lubią ciepły klimat, a sezon na zbieranie owoców w Grecji wypada w okresie zimowym (zazwyczaj pierwsze greckie granaty pojawiają się już w październiku).

Pamiętacie postaci z greckiego mitu o Demeter i jej córce Persefonie? To przejmująca historia matki i córki, w wyniku której powstały między innymi pory roku. To właśnie atrybutem Demeter jest jabłko granatu, po którym można rozpoznać jej postać w późniejszych dziełach sztuki. W micie, granat symbolizuje poniekąd zmianę – Persefona, nieopatrznie przyjmując od Hadesa, króla piekieł, owoc i zjadając go związała się ze światem podziemia już na zawsze, a konsekwencją tego były stałe pory roku na ziemi.

Grecka tradycja jednak ma w zwyczaju niecodzienne wykorzystanie granatu. W nowy rok Grecy… rzucają i trzaskają granatami przed drzwiami wejściowymi do domu! Granat symbolizuje po dzień dzisiejszy płodność, obfitość i urodzaj i tego właśnie życzy się domostwu poprzez ten owocowy wybuch 😉 Kto nie chce nabrudzić przed domem czerwonym sokiem, może zakupić symboliczny owoc, który często można znaleźć teraz w sklepach. Popatrzcie na te ceramiczne cuda – taki ozdobny granat to idealne rozwiązanie! Czasami można też spotkać granat wiszący nad wejściem do domu, który wiesza się w święta a owoc czeka aż zostanie zjedzony w nowym roku.

Granat to owoc, który charakteryzuje się niezwykłym kolorem i strukturą – przez jednych uwielbiany, przez innych.. niedoceniany! Granat to bomba witaminowa, wierzymy więc, że uwzględnienie owocu granatu w życiu codziennym od nowego roku to na prawdę dobre rozwiązanie!

Sprawdź ofertę wycieczek!
Więcej informacji: 
www.magictours.pl

Share on facebook
Facebook
Share on pinterest
Pinterest
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp
Emilia

Emilia

Jej przygoda z Grecją rozpoczęła się już na studiach. Zakochana w tym kraju po uszy, rzuciła wszystko i przeprowadziła się do Hellady, którą codziennie odkrywa na nowo. Niepoprawna marzycielka, szukająca idealnego domku na plaży z palmą w ogródku!
airport

Wakacje w Grecji (2020) a koronawirus

Laganas Beach, May 2020

Wakacje w Grecji (2020) a koronawirus

Wakacje w Grecji w sezonie wakacyjnym 2020 były inne niż wszystkie dotychczas. Koronawirus zmienił oblicze współczesnej turystyki. Polacy mieli jednak szansę, aby zanurzyć się w greckim morzu i cieszyć się pobytem w słonecznej Helladzie.

W jednym miejscu zebraliśmy garść najważniejszych i sprawdzonych informacji, które pozwoliły rozwiać wiele wątpliwości na temat wakacji w Grecji 2020. Artykuł aktualizowaliśmy na bieżąco. 

Od kiedy można było latać na wakacje z Polski do Grecji?

W Grecji sezon turystyczny rozpoczą się w pełni już w środę, 1 lipca 2020 roku. W czerwcu do Grecji można było przybyć samolotem przez porty lotnicze w Atenach i Salonikach, natomiast od 1 lipca swoje działanie wznowiły wszystkie międzynarodowe lotniska w kraju, także te na wyspach.

Pierwsze samoloty z polskimi turystami wylądowały w Grecji już w pierwszych dniach lipca.

Granice lądowe i morskie
Od 15 czerwca 2020 Grecja umożliwiła przekraczania swoich granic lądowych z Albanią, Północną Macedonią i Bułgarią. Później przekraczanie było możliwe jedynie przez granicę w Bułgarii. Podróżni byli poddawani losowym testom po przyjeździe i nie byli objęci obowiązkiem kwarantanny.

Od strony morza do Grecji przybywać można było od 1 lipca 2020. W tym przypadku podróżni również byli poddawani losowym testom po przyjeździe i nie byli objęci obowiązkiem kwarantanny.

Grecki rząd zastrzegł możliwość zmiany i dowolnej modyfikacji wdrażanych obostrzeń na każdym etapie w zależności od zmieniających się okoliczności.

Czy podróżni byli objęci obowiązkiem kwarantanny?

Nie, podróżni przybywający do Grecji od 1 lipca 2020 NIE byli objęci powszechnym obowiązkiem kwarantanny po przylocie. Nie miało również znaczenia, z jakiego lotniska w Polsce przylatywali turyści.

Od 13 czerwca 2020 również polski rząd zniósł wprowadzone w marcu tymczasowe kontrole graniczne na granicach wewnętrznych UE. Od tego dnia Polska otworzyła także swoje granice dla obywateli państw Unii Europejskiej oraz umożliwiła swobodne podróżowanie Polakom, jak i przekraczanie przez nich granic wewnętrznych Unii Europejskiej. Polacy powracający do kraju z wakacji w Grecji również NIE byli objęci obowiązkiem kwarantanny w Polsce. 

Test na koronawirusa przed przylotem?

Czy przed przylotem na wakacje do Grecji należało zrobić test na koronawirusa albo uzyskać specjalny certyfikat zdrowotny? Nie, nie było takiego obowiązku. Turyści nie musieli przedstawiać specjalnych certyfikatów ani wykonywać testu przed przylotem.

Na greckich lotniskach prowadzono sporadyczne, wyrywkowe testy na obecność koronawirusa. Nie dotyczyły one wszystkich, lecz jedynie losowo wybranych pasażerów.

Co jeśli wynik testu był pozytywny?

Po wykonaniu testu wytypowanemu pasażerowi na obecność koronawirusa udawał się on do docelowego miejsca swojego zakwaterowania, gdzie oczekiwał na wynik. Jeśli wynik był negatywny, kontynuował on swoje wakacje zgodnie z planem.

Jeśli wynik okazał się pozytywny, pasażer był kierowany na obowiązkową, czternastodniową kwarantannę w specjalnie wyznaczonym hotelu na koszt greckiego rządu. Według wcześniejszych zapowiedzi kwarantanną mogli zostać objęci także najbliżsi towarzysze podróży osoby zakażonej. Pozostali podróżni kontynuowali natomiast swoje wakacje.

Hotelem wyznaczonym na punkt kwarantanny na Zakynthos był hotel Keri Village & Spa, położony w bardzo malowniczej okolicy na przylądku Keri.

Formularze dla pasażerów po przylocie

Wszyscy podróżni przybywający do Grecji drogą lotniczą od 1 lipca 2020 na minimum 48 godzin przed przylotem byli zobowiązani wypełnić specjalny formularz lokalizacji pasażera (PLF) dostępny na stronie travel.gov.pl zawierający szczegółowe informacje o miejscu wylotu, czasie trwania ostatniego pobytu w innych krajach oraz adresu/miejsca zakwaterowania podczas swojego pobytu w Grecji, a także dane osobowe pasażera.

Po wypełnieniu formularza każdy z pasażerów otrzymywał indywidualny kod QR, na podstawie którego po przylocie obsługa portu lotniczego kierowała go od razu po odbiór bagażu lub na test na obecność koronawirusa.

Jak wyglądała podróż samolotem?

Na wszystkich – zarówno polskich, jak i greckich – lotniskach wdrożono specjalne procedury, które umożliwiły spokojną i bezpieczną podróż. Przypuszcza się, że wiele nowych rozwiązań z czasem zyska status rutynowych zasad, które będą obowiązywały w międzynarodowym ruchu lotniczym przez kolejne lata.

W niektórych terminalach przebywać mogły wyłącznie osoby odbywające podróż, załoga samolotów oraz pracownicy portów lotniczych. Na wielu lotniskach przestrzeń została zorganizowana w taki sposób, by osoby przylatujące nie miały kontaktu z pasażerami, którzy dopiero odbędą podróż. Pasażerowie będą proszeni o zachowanie bezpiecznych, półtorametrowych odstępów w punktach kontroli, odprawy czy podczas boardingu. 

Osoby wchodzące do terminali lotniczych były poddawane kontrolnym pomiarom temperatury ciała. Na terenie lotniska oraz w samolocie obowiązkowe było dezynfekowanie rąk oraz zakładanie maseczek ochronnych lub innych akcesoriów zasłaniających usta i nos.

airport

Przed podróżą z Polski warto odwiedzić stronę portu lotniczego, będącego miejscem wylotu, a także przewoźnika, by poznać szczegółowe procedury obowiązujące podróżnych.

W jaki sposób funkcjonowały greckie hotele?

Już w czerwcu w Grecji otworzyły się wszystkie hotele, także te działające tylko w trybie sezonowym.

Wszystkie hotele były wyposażone w niezbędne środki ochrony osobistej (środki dezynfekcyjne, maski), z których będą mogli korzystać również goście hotelowi (nie było jednak obowiązku noszenia masek ani rękawiczek przez turystów). Przestrzenie wspólne w hotelach, takie jak recepcja, widny, restauracje, były poddawane regularnej dezynfekcji. Procedury zameldowania i obsługa gości hotelowych były prowadzone w taki sposób, by skrócić czas oczekiwania podróżnych i uniknąć zgromadzeń dużej liczby osób w tym samym miejscu. Wydłużony został także czas zameldowania i wymeldowania kolejnych gości hotelowych, co pozwoliło na dokładne czyszczenie, wentylację i dezynfekcję pokoi. Zmiana pościeli, poszewek i ręczników przeprowadzana była wyłącznie na życzenie gości, a w każdym pokoju znajdowały się żele antyseptyczne.

Restauracje hotelowe działały podobnie, jak inne lokale gastronomiczne w Grecji. Stoliki rozmieszczone były w większych odległościach. Przy jednym zasiadało maksymalnie 6 osób, przy czym zasada ta nie dotyczyła rodzin z dziećmi. Obsługa restauracji zobowiązana została do noszenia maseczek ochronnych. Posiłki najczęściej nie były wydawane w formie bufetu.

W hotelach dopuszczone do użytku były wszystkie baseny zewnętrzne. Zalecane było unikanie nadmiernego zatłoczenia kąpielisk i zwiększenie dystansu między leżakami, a także ich regularna dezynfekcja.

Osoby z zewnątrz, niewypoczywające w danym obiekcie, miały do niego ograniczony dostęp. Personel hotelowy został przeszkolony z zakresu podstawowej wiedzy dotyczącej koronawirusa, a także procedur czyszczenia, dezynfekcji i higieny. 

W jaki sposób funkcjonowały restauracje, bary i tawerny?

Restauracje, bary i tawerny działały Grecji jeszcze przed startem sezonu wakacyjnego. Obsługa zobowiązana została do noszenia maseczek, a także dezynfekcji stolika po każdym kliencie. Regularnej dezynfekcji i czyszczeniu poddawane były także inne przestrzenie w lokalu. Stoliki rozmieszczone były w większych odległościach. Przy jednym zasiadło maksymalnie 6 osób, przy czym zasada ta nie dotyczyła rodzin z dziećmi.

Jak zorganizowane były greckie plaże?

Greckie plaże zostały otwarte ponownie dla wypoczywających już 16 maja 2020 roku. Swobodnie można było korzystać zarówno z kąpieli morskich, jak i słonecznych. Turyści nie zostali zobowiązani do noszenia maseczek ani innych środków ochrony osobistej. Grecki rząd nie wprowadził również obowiązku stosowania przesłon czy plastikowych przegród między leżakami. Wdrożono jednak zalecenia dotyczące minimalnej odległości między parasolami. Pod każdym z parasoli mogły znajdować się maksymalnie dwa leżaki (zasada ta nie dotyczyła rodzin z dziećmi), a korzystając z nich każdy z wypoczywających musiał przykryć je własnym ręcznikiem. Rozwiązania te były stosunkowo łatwe do wdrożenia, gdyż w podobny sposób przestrzeń na greckich plażach organizowano już dotychczas. Obowiązkowa stała się regularna dezynfekcja leżaków po każdym kliencie, jak i dostępnych na plażach urządzeń sanitarnych.

(na zdjęciu leżaki i parasole w Laganas, zdj. z dn. 29/05/2020.)

Laganas Beach, May 2020

Czy programy wycieczek Magic Tours uległy zmianie?

Wprowadzane wiążące regulacje nie wpłynęły na charakter naszych programów zwiedzania. Wszystkie nasze wycieczki realizowaliśmy zgodnie z harmonogramem i odwiedzać wszystkie ujęte w programie atrakcje. Podczas zwiedzania, jak zawsze, troszczyliśmy się o najwyższy komfort i przyjemne warunki podróży dla naszych turystów. Jeszcze skrupulatniej podeszliśmy do kwestii czystości, zwiększymy częstotliwość dezynfekcji naszej floty wodnej i lądowej, a naszym turystom na pokładzie busów, łodzi i autokarów udostępnialiśmy środki do dezynfekcji. W naszych biurach stacjonarnych jednocześnie przebywać mogła tylko ograniczona liczba osób. Przy wejściu do biura udostępnialiśmy środki ochrony osobistej i dezynfektory. 

Bez względu na odgórne wytyczne i regulacje, na naszych wycieczkach wciąż było magicznie! 😉

Czy możliwa była zmiana terminu wycieczki?

Większość biur podróży i organizatorów turystyki wprowadziło elastyczne warunki rezerwacji, umożliwiając rezygnację lub zmianę terminu swoich wakacji. Także w Magic Tours wdrożyliśmy rozwiązania ułatwiające naszym turystom spokojne planowanie wypoczynku. Turyści kontaktowali się z nami, jeśli data ich przylotu uległa zmianie na późniejszy – wspólnie wybieraliśmy wówczas nowy termin wycieczki lub znajdowaliśmy inne dogodne rozwiązanie! 

Sprawdź naszą nową ofertę 2021 – rezerwacja jest już możliwa! Zachęcamy też do zapoznania się z zakładką Promocje i pakiety, w której znajdziesz Pakiety wycieczek, aktualne promocje oraz  informacje dot. Voucherów! Zakładka z Promocjami znajduje się na stronie głównej poszczególnych kierunków Magic Tours. Więcej informacji chętnie udzielimy także mailowo lub telefonicznie!

Zdrowie i bezpieczeństwo podróży naszych turystów pozostaje dla nas niezmiennym priorytetem, dlatego zawsze staramy się zebrać tutaj wszelkie dostępne, sprawdzone i potwierdzone informacje dotyczące greckich wakacji . Przez cały czas pozostajemy do Waszej dyspozycji i w razie potrzeby udzielimy wszelkich niezbędnych informacji. Gdy tylko dowiemy się czegoś nowego, będziemy na bieżąco informować o tym na naszym blogu i Facebooku.

Dziękujemy Wam za zaufanie i mamy nadzieję, że niebawem ponownie zobaczymy się na greckim szlaku! Do zobaczenia!

Share on facebook
Facebook
Share on pinterest
Pinterest
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp
Tomek

Tomek

Znany ze swojej bezgranicznej miłości do Grecji. Z wykształcenia kulturoznawca, z pasji Przewodnik Magic Tours, którego mieliście z pewnością okazję poznać na jednej z wycieczek. Tomek opowie Wam mnóstwo ciekawych historii związanych z greckimi zwyczajami oraz sprawi, że zakochacie się w Grecji i zaczniecie pakować walizkę!

Co wspólnego miał Arystoteles Onasis z samolotami?

Co wspólnego miał Arystoteles Onassis z samolotami?

Zastanawialiście się kiedyś jakie były początki greckiego lotnictwa? Czy wiecie co wspólnego miał słynny miliarder Arystoteles Onasis z grecką linią lotniczą? Przeczytajcie krótką historię i kilka słów o złotej erze greckiej awiacji!

Pierwsza linia lotnicza w Grecji.

Grecja, mimo, że aktualnie znajduje się w czołówkach rankingów podróżniczych, jest dosyć raczkująca w dziedzinie lotnictwa. Pierwsza linia powstała w 1930 roku – był to Icarus, który tak jak mitologiczny Ikar, szybko upadł. Firma zbankrutowała z powodu bardzo małego wówczas zainteresowania lotnictwem. Po wielu próbach tworzenia kolejnych spółek i linii, nadszedł przełomowy 1951 rok, w którym doszło do fuzji trzech mniejszych firm lotniczych i powstało Greek National Airlines, które od samego początku miało problemy finansowe i… zostało zamknięte.

Początek złotej ery w greckim lotnictwie.

W roku 1956 państwo greckie podpisało umowę z Arystotelesem Onasisem, na mocy której magnat greckiego transportu morskiego, został oficjalnie właścicielem linii lotniczej. Już rok później linia przemianowana na Olympic Airways, rozpoczęła złotą erę w greckim lotnictwie! Bardzo szybko ruszyły loty wewnątrzkrajowe oferując najwyższej klasy serwis i obsługę! W latach 70. oferowane trasy i zasięgi stale się powiększały, proponując loty już nie tylko wewnątrz kraju ale także łączyły Grecję z resztą świata.

Na kartach historii lotnictwa międzynarodowego, Olympic Airways zapisał się np. w rekordowym locie z Londynu do Aten w 2 godziny i 51 minut (1962; Dzisiaj lot trwa około 3 godziny i  55 minut!). Warto też wspomnieć, że już w 1966 roku, regularnie samoloty kursowały na trasie Ateny – Nowy Jork, a w 1972 roku wprowadziła nawet loty łączące Grecję z Australią, Ateny – Sydney.

Olympic Airways - pierwsza klasa!

Olympic był znany z perfekcyjnej obsługi na najwyższym poziomie. Chyba nawet dzisiaj lot w pierwszej klasie (lub biznesowej) nie jest tak luksusowy jak wtedy. Onassis dbał o każdy szczegół, by personel obsługujący klientów na pokładzie nie tylko zachowywał się nienagannie ale także wyglądał schludnie i … modnie.

Wszystkie uniformy były szyte na zamówienie przez popularnych projektantów mody. Pierwszy uniform zaprojektował Jean Desses, było to charakterystyczne nakrycie głowy, schludna niebieska marynarka i biała koszula – wszystko oczywiście w kolorach greckiej flagi.

W latach 1966-1968 sama Coco Chanel zaprojektowała modne uniformy dla żeńskiego personelu Olympic, podkreślając ich kobiecość i naturalne piękno. Pierre Cardin z kolei zainspirowany grecką awiacją, stworzył własną linię ubrań, wplatając charakterystyczne kształty i kolory kojarzące się wówczas z Olympic.

Mało tego! Wyobrażacie sobie, że posiłek w samolocie podawany był na pozłacanej zastawie? A napoje w kryształach i porcelanie? Do tego modne stewardessy niczym prosto z pokazu mody najbardziej znanych wówczas projektantów? Tak było! I to nie tylko w klasie biznes ale także w… ekonomicznej!

(tragiczny) Koniec złotej ery.

Niestety rok 1973 niespodziewanie i nagle zmienił historię linii Olympic Airways. Tragiczna śmierć syna Onassisa, Alexandra, który nota bene zginął w wypadku lotniczym, sprawiła, że miliarder odsprzedał linie lotnicze rządowi greckiemu nie chcąc mieć nic wspólnego z awiacją, a sam dwa lata później zmarł.

Po wielu latach próby odbudowania linii, powstawaniu mniejszych spółek lotniczych, otwieraniu nowych atrakcyjnych tras długodystansowych mających skłonić ludzi do podróży, odświeżaniu floty i wielu innych skomplikowanych zabiegach sprzedażowo-marketingowych, linia wciąż była przekazywana z rąk do rąk. W pewnym momencie OA należało nawet do brytyjskiego Speedwing, ale i to nie pomogło uratować Olympic, które stopniowo tonęły w długach i traciły swoją reputację. Dodatkowo trudny okres trwającego kryzysu w Grecji, nie pozwolił firmie stanąć na własne nogi przez dłuuugie lata. Również regularne strajki pracowników nie ułatwiały osiągnięcia stabilności. Ciekawostką jest, że pod koniec lat 70, najdłuższy w historii Olympic strajk pracowników trwał aż 35 dni! Przyniósł on szczęśliwe zakończenie gwarantując zmiany w ustawie o pracę i satysfakcjonujące podwyżki.

Ostatni lot Olympic Airways.

W 2001 Olympic Airways zrealizowało swój ostatni lot z Aten do Salonik. W 2008 roku Grecki Minister Transportu ogłosił, że prywatna grupa Marfin Investment Group (MIG) przejmie wszystkie akcje i wizerunek Olympic i tak rok później na greckim rynku pojawił się… Olympic Airlines. Aż w końcu w 2009, po ponownym sprywatyzowaniu i ogłoszeniu jako spółki podporządkowanej głównym narodowym greckim liniom lotniczym Aegean Airlines, narodziły się Olympic Air, jakie znamy w dzisiejszej formie. Dzisiaj Olympic Air oferują loty do około 30 lotnisk w całej Grecji, oraz międzynarodowe łączące Grecję z Europą i najdalszymi zakątkami świata.

Historia Olympic to prawdziwe wzloty i upadki! Mimo wspaniałych samolotów i możliwości, jakie dają nam dzisiejsze podniebne podróże, nie ukrywam, że z chęcią cofnęłabym się do czasów Onassisa i zjadła z nim w samolocie posiłek z pozłacanego talerza! A Wy?

Źródło: greekcitytimes.com

Share on facebook
Facebook
Share on pinterest
Pinterest
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp
Emilia

Emilia

Jej przygoda z Grecją rozpoczęła się już na studiach. Zakochana w tym kraju po uszy, rzuciła wszystko i przeprowadziła się do Hellady, którą codziennie odkrywa na nowo. Niepoprawna marzycielka, szukająca idealnego domku na plaży z palmą w ogródku!

Zima na Zakynthos. Jak wygląda życie na Zante poza sezonem?

Zima na Zakynthos. Jak wygląda życie na Zante poza sezonem?

Przychodzi ten moment poza sezonem, kiedy całe wakacyjne szaleństwo uspokaja się, dni stają się krótsze, wyciągacie koce i ciepłe skarpety z szafy i … zaczynacie przeglądać zdjęcia z wakacji i tęsknić za greckim latem. To właśnie wtedy pytacie często jak wygląda życie na wyspie poza sezonem? Czy jest ciepło? Czy miejscowości turystyczne działają, czy otwarte są sklepy i tawerny? Zycie na Zante między październikiem a marcem można opisać kilkoma słowami: cisza, spokój, odpoczynek.

Życie codzienne i życie nocne.

Jedynym miejscem na wyspie, które działa nieprzerwanie przez cały rok jest stolica. Urzędy, banki, supermarkety i sklepy odzieżowe działają tutaj cały rok. Godziny otwarcia nie zmieniają się. Niedziela w Grecji jest dniem wolnym od pracy – w tym dniu panuje ogólny spokój i jest to moment na odpoczynek po całym tygodniu. Większość barów i restauracji typowo turystycznych jest zamkniętych, ale największe i najpopularniejsze z nich działają również w zimie – w końcu Grecy też muszą gdzieś jeść 😊 W ciągu dnia popularne kawiarnie działają od rana – czasami ciężko znaleźć wolny stolik, a wieczorami ulubione bary są znowu zatłoczone (zazwyczaj w okolicach weekendu). Poza sezonem organizowane są tematyczne wieczory z grecką muzyką na żywo. W okresie karnawałowym i przedwielkanocnym, pozostałe miejsca pomału budzą się do życia – niektóre tawerny otwierają się na weekendy a Grecy siga-siga szykują się już do lata. Ceny w restauracjach czy kawiarniach są takie same jak w wakacje albo różnią się nieznacznie.

zima na zakynthos

Co tu robić?

Pomyślicie pewnie „ile można siedzieć w barze i kawiarni? Muszą być przecież jeszcze jakieś inne rozrywki?!” W stolicy działa kino. Wybór filmów jest znacznie mniejszy niż w Polsce (czy chociażby w Atenach albo innym większym greckim mieście), premiery filmowe docierają na wyspę z opóźnieniem, ale świeży popcorn jest i można zaplanować wieczór filmowy ze znajomymi lub romantyczna randkę! Częstym miejscem spotkań jest także Bowling Center w Tsilivi, które działa także poza sezonem. Znajdują się tam kręgle, piłkarzyki, bilard i air hockey. Na wyspie działają też kluby fitness i siłownie – to odpowiedni moment, żeby zadbać o formę i myśleć o przygotowaniu do kolejnego sezonu.

Pogoda w zimie.

Pogoda potrafi być kapryśna. Temperatura powietrza spada o kilkanaście stopni, przez większość czasu na termometrach można zobaczyć 12-15 stopni. Wydaje Wam się, że to ciepło? Hm, nic bardziej mylnego. Mimo „wysokich” zimowych temperatur, które pokazują termometry, na wyspie (wyspach, ogólnie) panuje bardzo duża wilgotność powietrza, która sprawia, że temperatura odczuwalna jest w rzeczywistości jeszcze niższa. My jednak nie narzekamy, dlatego że przez większość czasu towarzyszy nam słońce i tylko kilkanaście baaardzo deszczowych dni przez te kilka miesięcy. Nie jest źle! Podczas słonecznych dni nic nie stoi na przeszkodzie, żeby pójść na spacer po plaży – Kalamaki, Tsilivi, Krioneri czy plaże na Vassilikos to idealne miejsca na niedzielny relaks.
Więcej o pogodzie na Zakynthos przeczytaj tutaj!

Miejscowości turystyczne i plaże.

W zimie miejscowości turystyczne są (chyba nie przesadzimy z określenie) niczym miasta duchów)! Tsilivi, Laganas, Kalamaki, Argassi zamieniają się w oazę spokoju i ciszy. Wszystkie sklepiki z pamiątkami zimują, tylko nieliczne bary i może jedna-dwie restauracje działają non stop. Jeśli już jest coś otwarte to tylko w weekend: od soboty popołudniu do wieczora w niedzielę. Zima to zdecydowanie okres, w którym wszyscy Grecy odpoczywają lub zajmują się inną pracą niż prowadzenie biznesu.

Na plażach często można spotkać spacerowiczów. Najczęściej odwiedzaną na spacery jest plaża łącząca Kalamaki z Laganas! To kilka kilometrów wspaniałego aktywnego odpoczynku. (Na zdjęciu plaża w Kalamaki)

Atrakcje turystyczne, które odwiedzamy w lecie.

Miejsca, które odwiedzamy w wakacje w większości są nieczynne. Przydrożne tawerny czy sklepiki z pamiątkami, oliwą i miodami są pochowane. Jedynie w centrum stolicy przy głównej ulicy Alexandrou Roma są całorocznie działające sklepy z pamiątkami, w których zdobyć pocztówki lub pamiątki, lub sklepiki spożywcze, w których można nabyć lokalne przysmaki.

Punkt widokowy nad Zatoką Wraku jest oczywiście dostępny (polecamy zawsze sprawdzić pogodę i uważać na silny wiatr). Rejsy do Błękitnych Grot czy Zatoki Wraku są organizowane tylko dla grup zorganizowanych lub pojedynczych turystów, którzy pojawiają się na wyspie na kilkudniowy pobyt w zimowym okresie. Nie ma stałych rozkładów łódek ani gwarancji, że znajdziemy kapitana ze statkiem – tylko prywatni przewoźnicy czasami zaoferują rejs, ale też nie zawsze 😉 Przyjeżdżając na Zante między Listopadem a Marcem, należy się liczyć z tym, że rejs do Zatoki Wraku lub rejs bo Zatoce Laganas może być nieosiągalny.

Nie ukrywamy, że zima w Grecji jest po to, żeby odpocząć, poleniuchować i nabrać siły i energii do pracowitego lata! Nie każdy dobrze znosi zimę w Grecji – z resztą sami Grecy uciekają wówczas z wysp i pomieszkują w Atenach, gdzie życie i rozrywki są w nieograniczonej ilości. Jak dla nas zima na Zante pokazuje nam totalnie inne, nowe i odświeżone oblicze! Dostrzegamy miejsca, których na co dzień w sezonie nie zauważamy. To idealna pora na eksploracje i odkrywanie nowych miejsc, które sprawiają, że z każdym dniem zakochujemy się w Zante na nowo!

Share on facebook
Facebook
Share on pinterest
Pinterest
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp
Emilia

Emilia

Jej przygoda z Grecją rozpoczęła się już na studiach. Zakochana w tym kraju po uszy, rzuciła wszystko i przeprowadziła się do Hellady, którą codziennie odkrywa na nowo. Niepoprawna marzycielka, szukająca idealnego domku na plaży z palmą w ogródku!